Newsletter - Interkulturelle Ausbildung, Sprache und neue Medien des DFJW - Formation interculturelle, langue et nouveaux médias de l'OFAJ

Interkulturelle Ausbildung, Sprache und neue Medien des DFJW
Formation interculturelle, langue et nouveaux médias de l'OFAJ

Mars - März 2011

Sommaire - Übersicht

1. Pédagogie & échanges - Pädagogik & Austausch
2. Langue & échanges - Sprache & Austausch
3. Regards croisés sur nos sociétés et Relations franco-allemandes
- Deutschland-Frankreich im Vergleich und Deutsch-französische Beziehungen

4. Recherche interculturelle - Interkulturelle Forschung
5. Calendrier - Kalender
6. Liens - Links
7. Mentions légales - Impressum

1. Pädagogik & Austausch - Pédagogie & échanges

Islam, Islamismus und Demokratie
Der Islam ist in aller Munde - auch in der pädagogischen Arbeit. Dabei gibt es viele offene Fragen: Was verbinden gläubige Muslime eigentlich mit dem Islam? Passen Demokratie und Islam überhaupt zusammen? Was ist eigentlich Islamismus - und wie kann man ihm pädagogisch begegnen?
Antworten auf diese Fragen bietet die Filmreihe "Islam, Islamismus und Demokratie" mit ihren Begleitheften. Die von der HAW Hamburg im Projekt "Filme zur Integrations- und Präventionsarbeit mit jungen Muslimen" (FIP) veröffentlichten Filme und Materialien wenden sich an Pädagogen und andere Multiplikatoren, die mit jungen Muslimen und Migranten arbeiten. Sie vermitteln Kenntnisse über die Lebenswelten von jungen Muslimen in Deutschland, informieren über Fragen, die muslimische Jugendliche und junge Erwachsene in Bezug auf ihre Religion beschäftigen und geben Hinweise zur pädagogischen Arbeit in diesem Themenfeld.
http://www.lehrer-online.de/884378.php


Les jeunes et Internet, guide et fiches pédagogiques

Une équipe pluridisciplinaire de l’Université de Namur en Belgique publie à l'intention des professeurs du 1er degré et leurs apprenants ainsi que toute personne concernée un guide pédagogique et ludique intitulé : les jeunes et Internet.
Ce guide comporte
• Un jeu de portraits : une activité ludique destinée aux élèves du 1er degré. Ce jeu met en scène une typologie composée de huit profils correspondant aux pratiques usuelles des jeunes de 12 à 15 ans, et ce, tant en milieu scolaire que dans leur sphère privée (le butineur, le chatteur, le blogueur, le gamer, etc.), le but étant d'aider les adolescents à identifier leurs propres comportements sur la toile et de permettre une réflexion et un partage d’expériences entre professeurs et élèves.
• Des fiches d'usage : Elles traitent de 6 thèmes (Recherche d’information, Messageries instantanées, Blogs, Réseaux sociaux, Jeux en ligne, Téléchargement et Commerce en ligne) et sont téléchargeables dans leur intégralité ou par thème abordé selon le besoin des utilisateurs. Elles sont conçues selon des rubriques homogènes : ancrage pédagogique, définition et usages, fiches juridiques à lire en priorité, boite à outils pédagogiques, pour aller plus loin ;
•  Des fiches juridiques : en rapport avec les thèmes traités et déclinées en deux versions l'une destinée aux enseignants et l'autre aux apprenants. Elles se basent toutes sur des tests avec des situations contextualisées tirées d'usages réels appelant les apprenants à se positionner sur la légalité et l'éthique des pratiques évoquées.
Ce guide propose donc du matériel de cours et des activités pédagogiques, directement utilisables en classe et conjuguant simulation, jeu et réflexions pour une utilisation réfléchie des différentes opportunités d'information et de communication par Internet. Il sera également fort utile aux parents qui vuelent mieux connaître les activités des jeunes sur le web.
http://www.enseignement.be/index.php?page=26149


Sites pour l'analyse d'images fixes et animées
Dans un monde saturé d'images, l'éducation aux médias et, plus particulièrement, l'analyse des images fixes et animées devient une nécessité.
Voici un répertoire évolutif de sites recommandés pour l'analyse d'images. Les sites recensés ont pour une part été réalisés pour un public scolaire et d'enseignants, mais pas seulement. N'hésitez donc pas à les parcourir, quel que soit votre motivation !
http://www.cursus.edu/?module=directory&action=get&subMod=PROD&uid=14524


Neue Studie der BZgA: Alkoholkonsum bei Jugendlichen

Der regelmäßige Alkoholkonsum von Jugendlichen in Deutschland ist weiter rückläufig und hat im Jahr 2010 den niedrigsten Stand seit den 70er Jahren erreicht. Noch immer verbreitet ist jedoch das sogenannte Binge-Trinken (Rauschtrinken).
Vor allem in der Altersgruppe der Zwölf- bis 17-Jährigen griffen im Jahr 2010 deutlich weniger Jugendliche regelmäßig zu alkoholischen Getränken. Während 2004 noch etwa jeder Fünfte (21 Prozent) dieser Altersgruppe angab, mindestens einmal in der Woche Alkohol zu trinken, lag dieser Anteil im vergangenen Jahr bei rund 13 Prozent. Das sind die Ergebnisse der neu veröffentlichten Studie der Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA) "Alkoholkonsum Jugendlicher und junger Erwachsener in Deutschland 2010". Für die Studie wurden 7.000 Personen im Alter von 12 bis 25 Jahren nach ihren Trinkgewohnheiten befragt.
Mehr zum Thema:
http://www.lehrer-online.de/882495.php


Video2mp3
Convertir une vidéo en MP3 avec Video2mp3 et ne garder que la bande-son : un petit outil en ligne sympa et utile qui transforme votre vidéo ‘You Tube’ en fichier MP3: il suffit de copier-coller le lien de la vidéo You Tube dans le masque de saisie, d'appuyer sur "convert" et d'attendre un petit peu pour récupérer le fichier son au format MP3: intéressant pour les enseignants de langue qui veulent -par exemple- récupérer la bande-son d'une vidéo. Attention aux droits d'auteur évidemment !
http://www.video2mp3.net


Remonter en haut - Zurück nach oben

2. Sprache & Austausch - Langue & échange

Karneval in Deutschland
Spécial ‘Karneval’
Vous trouverez toutes les activités autour de carnaval sur le site KDeutsch sous forme de jeux attrayants : costumes, vocabulaires, traditions, Quiz… tout y est, pour vos élèves :
http://kdeutsch.site.voila.fr/pagefevrier.htm

Soyons Fous
La page spéciale de la WDR regorge d’informations (Vidéos, MP3, …) sur le thème : Narren-Lieder, Narren-ABC, Narren-Futter, Narren-Knigge, etc ; ce serait bien le diable, si vous n’y trouviez pas votre bonheur :
http://www.wdr.de/themen/homepages/karneval_2010.jhtml


Medien im Französischunterricht
Die Dezember Ausgabe von Spécial Découvertes Nr. 25 (Klett) widmet sich dem Thema "Medien im Französischunterricht".
Es werden Hinweise und Anregungen gegeben zur Videoarbeit, zum multimedialen Vokabellernen und zum Einsatz von Webquests und Lernplattformen.
PDF-Dokument
http://www.klett.de/sixcms/media.php/229/dec_special_25.pdf


Canal Académie Espace Apprendre

L'Espace Apprendre de Canal Académie propose de développer ses connaissances de la langue et de la culture françaises. Chaque fiche propose des extraits d'émissions de Canal Académie, accompagnés d'un parcours pédagogique.
http://www.canalacademie.com/apprendre/


Mallette pédagogique du CIEP

C'est le CIEP qui met à disposition cette mallette pédagogique pour les assistants d'allemand à l'école primaire. Elle contient des exemples de séances, consignes de classe, guide pédagogique, planches d'images etc… Rédigée en allemand, elle propose une progression annuelle sous forme de fichiers PDF.
http://www.ciep.fr/maletgr/index.php


ZEIT für die Schule
Le célèbre journal « Die Zeit » ouvre ses pages au monde éducatif.
Le journal « Die Zeit » a lancé « Zeit für die Schule », une plateforme destinée aux élèves et aux enseignants, sur laquelle sont présentées des rubriques spécifiques (actuel, carrières et métiers, matériel pour les enseignants), des articles spécialement sélectionnés, mais aussi des contenus multimédia (vidéos, podcasts et photos) sur des thèmes porteurs. Deux jeunes journalistes choisissent également des articles spécifiques dans la section ‘Zeit für Euch‘ :
http://blog.zeit.de/schueler/


Le langage SMS et la langue française

Auteur Bhushan Thapliyal / CAVILAM
Objectif actionnel : Se renseigner sur Internet sur un sujet polémique pour donner son point de vue.
Objectif communicatif : Décrire, expliquer, prendre position
http://www.cavilamenligne.com/niveau-b2-le-langage-sms-et-la-langue-francaise


Être en train de
Exercice pour pratiquer "être en train de + infinitif" sur podcast français facile.
http://www.podcastfrancaisfacile.com/podcast/2011/01/être-en-train-de.html

 

Remonter en haut - Zurück nach oben

3. Deutschland-Frankreich im Vergleich und Deutsch-französische Beziehungen -
Regards croisés sur nos sociétés et Relations franco-allemandes

Salaires, coût du travail : les différentiels France-Allemagne
Les comparaisons avec l’Allemagne reviennent régulièrement dans les débats politiques en France. Notamment en ce qui concerne les salaires et le coût du travail, comme on l’a vu ces dernière semaines, le “modèle ” allemand étant notamment cité comme exemple en matière de compétitivité.
http://bercy.blog.lemonde.fr/2011/02/23/salaires-cout-du-travail-les-differentiels-france-allemagne/


Was Deutsche von FRANZOSEN halten...

Eine Reportage von Alexandre, Nils, André und Sidney
http://www.boeser-wolf.schule.de/woelfchen/de/europa-DundF.htm


Remonter en haut - Zurück nach oben

4. Interkulturelle Forschung - Recherche interculturelle

Jugendkulturen zwischen Islam und Islamismus
Am 24. Februar 2011 erschien die aktualisierte und erweiterte Neuauflage der Broschüre "Jugendkulturen zwischen Islam und Islamismus. Lifestyle, Medien und Musik". Herausgeber ist Schule ohne Rassismus - Schule mit Courage (SOR-SMC).
Die Broschüre informiert über die vielfältigen Jugendkulturen, die sich in Deutschland in den zurückliegenden Jahren entwickelt haben und sich ganz bewusst auf den Islam beziehen. Welche Musik hören Jugendliche, die sich dieser Szene zugehörig fühlen? Welche Modetrends gibt es unter ihnen? Und was macht den Unterschied zwischen legitimem religiösem Empfinden und problematischer islamistischer Ideologie aus? Welche Organisationen werben unter Jugendlichen um Gefolgschaft? Das Heft gewährt Einblicke in einen bunten Kosmos voller Widersprüche. In der Neuauflage sind nicht nur die Texte aktualisiert, das Heft ist auch um neue Aspekte ergänzt: Darunter sind ein Beitrag zur Diskussion über den Islam in Deutschland und eine Analyse von Elementen islamistischer Ideologie.
Die Broschüre richtet sich vor allem an Jugendliche, an Sozialpädagogen und Lehrkräfte. Die Neuauflage der Broschüre ist im Rahmen des Projektes "Islam und Ich - Jungsein im Land der Vielfalt" entstanden und wird im Rahmen der Initiative "Demokratie stärken" des Bundesministeriums für Familie, Senioren, Frauen und Jugend gefördert.
Mehr:
http://www.lehrer-online.de/885090.php

 

Remonter en haut - Zurück nach oben

5. Calendrier - Kalender

30.03. - 3.04.2011 Hennef / Sieg (près de Cologne)
L’apprentissage linguistique avec nouveaux médias dans les rencontres de jeunes - Medienbasierte Spracharbeit in Jugendbegegnungen
(Début de la formation le 30 mars à 15h00, fin du séminaire le 3 avril aprés le déjeuner - Beginn der Fortbildung am 30. März um 15h00, Ende der Veranstaltung am 3. April nach dem Mittagessen)

Les nouvelles technologies de l’information et de la communication (NTIC) jouent un rôle central dans le quotidien des jeunes. Pour nouer avec les intérêts et l’univers des jeunes, cette formation a pour objectif de mettre à disposition des animateurs des outils et des idées pour l’utilisation ciblée des nouveaux médias (p. ex. wikis, blogs, vidéos numériques, podcasts) dans les rencontres franco-allemandes au profit d’une acquisition linguistique. -
Die Neuen Medien nehmen in der Lebenswelt der Jugendlichen einen wichtigen Platz ein. Daran knüpft diese Fortbildung an: Ziel ist es, Animateuren neue Werkzeuge und Ideen an die Hand zu geben, um Wikis, Weblogs, Digitalfilm, Podcasts usw. gezielt in deutsch-französischen Jugendbegegnungen einzusetzen und das Potential dieser neuen Medien gezielt zum Sprachenlernen zu nutzen.

La formation s’adresse aux animateurs bilingues qui ont suivi une formation de base à l’animation linguistique, ont une expérience pratique dans les échanges et souhaitent y intégrer davantage les nouveaux médias. Des connaissances de base en informatique sont souhaitées. L’OFAJ prend en charge les frais de séjour (hébergement en chambres doubles), les frais de cours et les frais de voyage sur la base du double taux de la grille OFAJ. Une participation individuelle de 40 € est demandée aux stagiaires. Il est impératif de participer à la totalité du stage.
Les candidatures sont à envoyer au Bureau „Formation interculturelle“ (secteur linguistique) de l’OFAJ jusqu’au 15 février 2011. -
Die Fortbildung richtet sich an zweisprachige Betreuer, die eine Basis-Fortbildung Sprachanimation absolviert sowie bereits praktische Erfahrungen mit Sprachanimation in deutsch-französischen Begegnungen haben. Grundkenntnisse im Umgang mit Computer & Internet werden vorausgesetzt. Das DFJW übernimmt die Aufenthaltskosten (Unterbringung im Doppelzimmer), die Kursgebühren sowie die Fahrtkosten bis zur Höhe eines Pauschalbetrages nach DFJW Tabelle (doppelter Tabellensatz). Die Eigenleistung der TeilnehmerInnen beträgt 40 €. Die Anwesenheit der Teilnehmer wird für die Gesamtdauer des Seminars vorausgesetzt.
Anmeldungen bis zum 15. Februar 2011 an das Referat „Interkulturelle Ausbildung“ (Sprachbereich).
Infos : Yvonne Holtkamp - holtkamp@dfjw.org


Deutsch, ich bin dabei!
Réalisez avec votre classe de CE2 ou de CM1 un film de 5 mn maximum en allemand et participez au concours « Deutsch, ich bin dabei! » 2011 !
Le thème du concours est libre. L'important est de mettre en image une idée originale des enfants leur permettant de développer leur créativité et surtout de prendre du plaisir à s'exprimer en allemand.
Envoyez-nous le film de vos élèves (5 mn. max.) ainsi que le formulaire d'inscription au concours avant le 1er avril 2011.
Vous trouverez plus de détails sur les conditions de participation, des conseils pour le tournage d'un film et les contributions gagnantes de l'année dernière sur notre site internet
http://www.ofaj.org/concours_video

Le français simple comme bonjour !
Drehen Sie mit Ihrer 3. oder 4. Klasse einen 5-Minutenfilm auf Französisch und nehmen Sie am Wettbewerb "Le français simple comme bonjour !" 2011 teil! Das Thema können Sie mit Ihren Schülern frei wählen. Finden Sie mit den Kindern originelle Ideen, damit diese ihrer Kreativität und vor allem ihrer Freude an der französischen Sprache freien Lauf lassen können!
Um teilzunehmen, müssen Sie uns den Film Ihrer Klasse (max. 5 Min.) mit dem Anmeldebogen bis spätestens zum 1. April 2011 zukommen lassen.
Mehr Informationen über Teilnahmebedingungen, Tipps zum Dreh eines Films und die Gewinnerbeiträge von letztem Jahr finden Sie auf unserer Internetseite:
http://www.dfjw.org/videowettbewerb


Évaluation des rencontres internationales de jeunes

Si vous souhaitez présenter le projet « Évaluation des rencontres internationales de jeunes », qui se compose de questionnaires et du logiciel GrafStat, vous pouvez en tant que partenaires de l’OFAJ demander l’intervention d’un expert du projet lors de vos formations à la pédagogie des échanges (max. 360 € + double taux de la grille de l’OFAJ pour les frais de voyage).
Pour plus d’informations : debrosse@dfjw.org
http://www.ofaj.org/evaluation

Evaluation Internationaler Jugendbegegnungen
Wenn Sie das Projekt « Evaluation Internationaler Jugendbegegnungen » vorstellen möchten, können Sie als DFJW-Partner einen Antrag für den Einsatz eines Experten aus dem Projekt bei Ihren Aus- und Fortbildungen zur Pädagogik des Austausches stellen (max. 360 € + doppelte DFJW-Fahrtkostentabelle).
Für mehr Informationen: debrosse@dfjw.org
http://www.dfjw.org/evaluation


Conseil et coaching interculturel pour les rencontres franco-allemandes de jeunes
Vous souhaitez
réaliser une rencontre franco-allemande de jeunes ?
explorer de nouvelles pistes dans la pédagogie de rencontre ?
approfondir votre partenariat franco-allemand et soutenir vos équipes ?

Mettez toutes les chances de votre côté pour réussir votre projet de rencontre de jeunes en bénéficiant d’un conseiller qualifié et expérimenté !
L’OFAJ vous propose un réseau de conseillers pour les rencontres franco-allemandes et trinationales de jeunes, capables d’intervenir et de vous conseiller sur place pendant une ou deux journées, lors de votre réunion de préparation, pendant la rencontre de jeunes ou lors de la réunion d’évaluation.
Prenez directement contact avec un conseiller de votre choix (liste disponible auprès de l’OFAJ) et adressez-nous votre demande de subvention forfaitaire (max. 2x180€ et le double taux de la grille de l’OFAJ pour les frais de voyage).
Plus d’informations : granoux@dfjw.org ; boiteau@dfjw.org

Beratung und interkulturelles Coaching bei deutsch-französischen Jugendbegegnungen
Sie möchten
eine deutsch-französische Jugendbegegnung durchführen?
neue Wege in der Austauschpädagogik erproben?
Ihre deutsch-französische Partnerschaft vertiefen und Ihr Team unterstützen?

Holen Sie sich einen erfahrenen und qualifizierten Berater, der Sie dabei unterstützt, alle Potentiale ihres Projektes freizulegen!
Das Deutsch-Französische Jugendwerk bietet ein Netzwerk von Beratern für deutsch-französische und trinationale Jugendbegegnungen, die Ihnen an bis zu zwei Tagen während der Vorbereitungstagung, vor Ort während der Jugendbegegnung oder bei der Auswertungstagung praktische Hilfestellung geben können.
Kontaktieren Sie einen Berater Ihrer Wahl (die Liste ist beim DFJW erhältlich) und stellen Sie einen Antrag auf einen pauschalen Zuschuss (2x180€ und doppelte DFJW-Fahrtkostentabelle).
Mehr Informationen: granoux@dfjw.org ; boiteau@dfjw.org

 

Remonter en haut - Zurück nach oben

6. Liens - Links

OFAJ
http://www.ofaj.org

DFJW
http://www.dfjw.org

Tele-Tandem
http://www.tele-tandem.net

Certificats OFAJ
http://www.ofaj-certificat.org

DFJW-Zertifikate
http://www.dfjw-zertifikat.org

 

Remonter en haut - Zurück nach oben

7. Mentions légales - Impressum

Herausgeber, Responsable de la publication : Elisabeth Berger, Anne Jardin
Redaktion, Rédaction : Marcello Stoll

 

Remonter en haut - Zurück nach oben



Interkulturelle Ausbildung, Sprache und neue Medien des DFJW
Formation interculturelle, langue et nouveaux médias de l'OFAJ

Archiv - archives
Das Mail-Archiv dieses Newsletters finden Sie hier.
Les archives de cette newsletter sont accessibles ici.

Abonnement - désabonnement
Um den Newsletter zu abonnieren, besuchen Sie diesen Link.
Pour vous abonner à cette newsletter, visitez ce lien.

Um Ihre E-Mail-Adresse zu ändern, besuchen Sie diesen Link.
Pour changer votre adresse de courriel, visitez ce lien.

Um den Newsletter nicht mehr zu erhalten, besuchen Sie diesen Link.
Pour vous désabonner de cette newsletter, visitez ce lien.