Tele-Tandem

Documents liés au projet / Texte in Zusammenhang mit dem Projekt


Arlette du Vinage, OFAJ, 2007
Animation linguistique pour Tele-Tandem

 
Départ
Faire connaissance
Phase initiale
Travail linguistique quotidien
Avant la rencontre physique
Après la rencontre physique
Pour aller plus loin…
Conseils d'utilisation
 

Bingo des mots

Français - Deutsch

Via skype ou msn

Objectif : acquisition linguistique, systématisation

Forme de travail : groupes

Préparation :
Une liste de mots écrite par l’enseignant (ou résultant d’une réflexion commune avec les participants sur un thème de leur choix), lisible par tous, est affichée au tableau. On choisira de préférence des noms (avec les articles respectifs) ou des verbes à l’infinitif.
Veiller à ce que les deux classes aient les mêmes listes de mots !

Auparavant les enseignants se sont mis d’accord sur la langue de travail, c’est-à-dire si les deux langues sont alternées durant la même partie ou si les élèves vont d’abord jouer une partie en allemand et ensuite une autre en français.


Déroulement :
Ensuite des groupes (de 4 Allemands et 4 Français par ex.) seront formés, dont lesquelles les élèves jouent l’un contre l’autre. Dans chaque groupe un des élèves tient le rôle du maître de jeu et ne jouera donc pas, mais c’est lui qui annoncera des mots de la liste dans le désordre.

Maintenant il est indispensable de respecter la langue de travail qui a été fixé auparavant pas les enseignants.

Chaque élève dessine un carré de 9 cases (ou plus) et inscrit dans chaque case, un mot de la liste, comme bon lui semble.

Via voice-chat (les élèves peuvent aussi bien ne communiquer que par chat ordinaire, mais ainsi ils ne vont pas exercer la prononciation et la compréhension orale) le maître de jeu annonce les mots et les élèves de son groupe de travail vont rayer ces mots dans leurs grilles, si ceux-ci y figurent. Celui qui a pu cocher tout les cases en premier a gagné.

Ensuite les élèves vont au moins une fois changer de rôles, afin que le maître de jeu puisse également jouer.



Variante :

  • Les mots ne sont pas annoncés directement, mais décrits (comme dans l’activité « le mot tabou »).

  • L’activité peut être rendue plus difficile avec une liste de noms communs affichés au tableau sans article. Les participants doivent alors remplir leurs cases avec un nom de la liste et l’article correspondant, et énoncer cet article, lorsqu’ils barrent un mot donné par le maître de jeu.

  • Cette activité peut très bien être utilisée pour systématiser aussi des champs lexicaux particuliers pour les plus jeunes : des couleurs, des animaux etc.
    Par ailleurs on peut bien sûr jouer au bingo classique pour systématiser les chiffres.


Matériel Bingo des mots (fichier PDF)